Information about http://www.european-patent-office.org/epo/pubs/oj008/08_09_08/08_4258.pdf

8-9/2008 Amtsblatt EPA / Official Journal…

Pages: 5
Language: french
Created: Mon Aug 11 13:15:28 2008
Display cached document
Page 1
image
Page 2
image
Page 3
image
Page 4
image
Page 5
image
8-9/2008                              Amtsblatt EPA / Official Journal EPO / Journal officiel OEB                                  425




Verwaltungsrat                                Administrative Council                        Conseil d'administration

Bericht über die 114. Tagung                  Report on the 114th meeting                   Compte rendu de la
des Verwaltungsrats der                       of the Administrative                         114e session du Conseil
Europäischen Patent-                          Council of the European                       d'administration de
organisation                                  Patent Organisation                           l'Organisation européenne
(17. bis 20. Juni 2008)                       (17 to 20 June 2008)                          des brevets
                                                                                            (du 17 au 20 juin 2008)
Die 114. Tagung des Verwaltungs-              The Administrative Council held its           Le Conseil d'administration a tenu sa
rats fand vom 17. bis 20. Juni 2008           114th meeting in Munich from                  114e session à Munich, du 17 au 20 juin
unter dem Vorsitz von Herrn Roland            17 to 20 June 2008, with Roland               2008, sous la présidence de M. Roland
GROSSENBACHER (CH) in München                 GROSSENBACHER (CH) presiding.                 GROSSENBACHER (CH).
statt.

Nachdem der Rat den Tätigkeitsbericht         The Council noted its chairman's              Après avoir pris note du rapport d'acti-
seines Präsidenten sowie den Jahres-          activities report and the EPO's 2007          vités de son Président, puis du rapport
bericht 2007 zur Kenntnis genommen            Annual Report. It then heard the              annuel 2007, le Conseil a entendu la
hatte, stellte die Präsidentin des Amts,      activities report (for the first half of      Présidente de l'Office, Mme Alison
Frau Alison BRIMELOW, ihren Tätig-            2008) given by the President, Alison          BRIMELOW, pour la présentation de son
keitsbericht für das erste Halbjahr 2008      BRIMELOW.                                     rapport d'activités couvrant le premier
vor.                                                                                        semestre 2008.

Anschließend wurde der Rat über die           Next, the Council was updated on              Dans le prolongement de ce rapport,
Erfolge unterrichtet, die im Rahmen des       progress with the Strategic Renewal           le Conseil a été informé des progrès
von der Präsidentin des Amts angesto-         exercise initiated by the President. This     accomplis dans le cadre de l'exercice de
ßenen Prozesses der strategischen             prompted a wide-ranging exchange of           Renouvellement stratégique impulsé
Erneuerung erzielt wurden. Es folgte          views on the strategic approaches best        par la Présidente de l'Office, et a
ein breiter Meinungsaustausch zu den          suited to enabling the Organisation and       procédé à un large échange de vues
strategischen Ansätzen, mit denen die         Office to meet the challenges facing the      quant aux axes stratégiques les mieux à
Organisation und das Amt am besten            patent system at both European and            même de permettre à l'Organisation et à
den Herausforderungen begegnen                global level, namely:                         l'Office de relever les défis qui se posent
können, vor denen das Patentsystem                                                          au système de brevets, tant en Europe
sowohl auf europäischer Ebene als                                                           qu'à l'échelle mondiale, à savoir :
auch weltweit steht, als da wären

­ die Bewältigung der Arbeitslast             ­ mastering the workload (follow-up to        ­ la maîtrise de la charge de travail
(Folgemaßnahmen zur Studie, die 2007          the 2007 study by the Council's Board)        (suites données à l'étude effectuée en
im Auftrag des Präsidiums durchgeführt                                                      2007 par le Bureau du Conseil) ;
wurde),

­ die Qualität: Präsentation eines            ­ quality, with a report from Karel           ­ la qualité, avec présentation d'un
Berichts des Vorsitzenden der Arbeits-        CADA (CZ), chairman of the Working            rapport par le président du groupe de
gruppe "Qualität", Herrn Karel CADAs          Group on Quality                              travail "Qualité", M. Karel CADA (CZ) ;
(CZ), und

­ die Führungsstruktur der EPO.               ­ governance of the EPO.                      ­ la gouvernance de l'OEB.

Diese Strategiediskussion führte insbe-       This led in turn to a vigorous debate         Cette discussion sur la stratégie a
sondere zu einer intensiven Debatte           about the highly controversial issue of       notamment donné lieu à un intense
über das heftig umstrittene Konzept der       "mutual recognition".                         débat au sujet du concept hautement
"gegenseitigen Anerkennung".                                                                controversé de "Reconnaissance
                                                                                            mutuelle".

Im Bereich Ernennungen/Wahlen                 Under appointments/elections, the             Au chapitre Nominations/Elections,
beglückwünschte der Rat die Herren            Council congratulated Athanassios             le Conseil a félicité MM. Athanassios
Athanassios KAISSIS (GR) und Lex              KAISSIS (GR) and Lex KAUFHOLD (LU)            KAISSIS (GR) et Lex KAUFHOLD (LU)
KAUFHOLD (LU) zu ihrer Wahl zum               on their recent election as chairman and      pour leur élection récente en tant
Vorsitzenden bzw. stellvertretenden           deputy chairman respectively of the           respectivement que Président et
Vorsitzenden des Aufsichtsrats der            Supervisory Board of the Academy of           Vice-Président du Conseil de surveil-
Europäischen Patentakademie.                  the European Patent Organisation.             lance de l'Académie de l'Organisation
                                                                                            européenne des brevets.
426                                    Amtsblatt EPA / Official Journal EPO / Journal officiel OEB                            8-9/2008

Der Rat nahm zur Kenntnis, dass die            It also noted that the term of office of      Le Conseil a pris note de ce que le
Amtszeit von Lars BJÖRKLUND (SE)               Lars BJÖRKLUND (SE) as chairman of            mandat de M. Lars BJÖRKLUND (SE)
als Vorsitzender der Arbeitsgruppe             the Working Party on Technical Informa-       en tant que Président du Groupe de
"Technische Information" am 25. Okto-          tion would end on 25 October 2008, and        travail "Information technique" devant
ber 2008 endet und er auf der nächsten         that at its next meeting (21 to 23 October    prendre fin le 25 octobre 2008, il allait
Ratstagung (21. bis 23. Oktober 2008)          2008) it would therefore have to elect a      devoir lui élire un successeur lors de
einen Nachfolger zu bestimmen hat. Der         successor. Similarly, it was invited to       sa prochaine session, qui se tiendra du
Rat wurde außerdem aufgefordert, sich          think about filling the post of Michel        21 au 23 octobre 2008. Il a été égale-
Gedanken über die Besetzung der Stelle         CAMOIN (FR), whose term of office as          ment invité à réfléchir au pourvoi
eines der drei Mitglieder des Kollegiums       one of the three members of the Board         du poste de l'un des trois membres du
der Rechnungsprüfer zu machen, da die          of Auditors would end on 31 December          Collège des Commissaires aux comptes,
Amtszeit von Herrn Michel CAMOIN               2008.                                         M. Michel CAMOIN (FR), dont le mandat
(FR) am 31. Dezember 2008 endet.                                                             va se terminer le 31 décembre 2008.

Der Rat hat mehrere Ernennungen in             The Council then approved several             Le Conseil a approuvé plusieurs nomi-
der GD 3 genehmigt:                            DG 3 appointments, namely:                    nations à la DG 3, à savoir celles de :

Herr Michel NOËL (FR) wurde mit                Michel NOËL (FR) as chairman of a             M. Michel NOËL (FR), nommé président
Wirkung vom 1. Januar 2009 zum                 technical board of appeal and technically     d'une chambre de recours technique
Vorsitzenden einer Technischen Be-             qualified member of the Enlarged Board        et membre technicien de la Grande
schwerdekammer und zum technisch               with effect from 1 January 2009               Chambre de recours avec effet au
vorgebildeten Mitglied der Großen                                                            1er janvier 2009 ;
Beschwerdekammer ernannt.

Frau Gudrun SEUFERT (DE) wurde                 Gudrun SEUFERT (DE) as technically            Mme Gudrun SEUFERT (DE), nommée
mit Wirkung vom 1. Oktober 2008 zum            qualified member of the boards with           membre technicien des chambres de
technisch vorgebildeten Mitglied der           effect from 1 October 2008                    recours avec effet au 1er octobre 2008 ;
Beschwerdekammern ernannt.

Herr Ernst BENDL (AT) wurde mit                Ernst BENDL (AT) as technically quali-        M. Ernst BENDL (AT), nommé membre
Wirkung vom 1. Oktober 2008 zum                fied member of the boards with effect         technicien des chambres de recours
technisch vorgebildeten Mitglied der           from 1 October 2008                           avec effet au 1er octobre 2008 ;
Beschwerdekammern ernannt.

Herr Gérard WEISS (FR) wurde mit               Gérard WEISS (FR) as legally qualified        M. Gérard WEISS (FR), nommé
Wirkung vom 1. Juli 2008 zum rechts-           member of the Disciplinary Board of           membre juriste de la chambre de
kundigen Mitglied der Beschwerdekam-           Appeal with effect from 1 July 2008           recours statuant en matière disciplinaire,
mer in Disziplinarangelegenheiten                                                            avec effet au 1er juillet 2008 ;
ernannt.

Herr Ingo BECKEDORF (DE) wurde                 Ingo BECKEDORF (DE) as legally                M. Ingo BECKEDORF (DE), nommé
mit Wirkung vom 1. Juli 2008 zum               qualified member of the Disciplinary          membre juriste de la chambre de
rechtskundigen Mitglied der Beschwer-          Board of Appeal with effect from 1 July       recours statuant en matière disciplinaire,
dekammer in Disziplinarangelegenheiten         2008 and                                      avec effet au 1er juillet 2008,
ernannt.

Außerdem wurde Herr Uwe SCHAREN                Uwe SCHAREN (DE), reappointed as              et il a approuvé la reconduction de
(DE) mit Wirkung vom 1. Oktober 2008           legally qualified external member of the      M. Uwe SCHAREN (DE) dans ses
für eine Amtszeit von drei Jahren als          Enlarged Board for three years with           fonctions en tant que membre juriste
externes rechtskundiges Mitglied der           effect from 1 October 2008.                   externe de la Grande Chambre de
Großen Beschwerdekammer wieder                                                               recours pour un mandat de trois ans,
ernannt.                                                                                     avec effet au 1er octobre 2008.

Im Übrigen hat das Amt auf dieser              The Office also briefed the Council on        Au cours de cette session, du reste,
Tagung dem Rat das Verfahren für die           the (re-)appointment procedure for            l'Office a rappelé au Conseil comment
Ernennung und Wiederernennung der              board members.                                se déroule la Procédure de nomination
Mitglieder der Beschwerdekammern                                                             et de reconduction dans leurs fonc-
in Erinnerung gebracht.                                                                      tions des membres des chambres de
                                                                                             recours.

Der Rat nahm zur Kenntnis, dass die            The Council noted that the procedures         Le Conseil a pris note de ce que les
Verfahren zur Besetzung der Vizepräsi-         for filling the vice-presidencies DG 4        procédures en vue du pourvoi du poste
dentenstelle in der GD 4 sowie der             and DG 5 were under way. It was               de Vice-Président de la DG 4, d'une
Vizepräsidentenstelle in der GD 5              informed that Brian McGINLEY (IE),            part, et de celui de Vice-Président de la
ihren Lauf nehmen. Er wurde in diesem          principal director in charge of the EPO       DG 5, d'autre part, suivaient leur cours.
8-9/2008                            Amtsblatt EPA / Official Journal EPO / Journal officiel OEB                                    427

Zusammenhang ferner davon unterrich-        Language Service, would act as interim        Il a, ce faisant, été informé de ce que
tet, dass Brian McGINLEY (IE), Hauptdi-     Vice-President DG 4 after the departure       l'intérim à la Vice-Présidence de la DG 4
rektor Sprachendienst, ab 30. Juni 2008     of Curt EDFJÄLL (SE) on 30 June 2008,         entre le départ de l'actuel Vice-Prési-
interimshalber die Vertretung des schei-    pending the arrival of a successor, and       dent, M. Curt EDFJÄLL (SE), le 30 juin
denden Vizepräsidenten GD 4, Curt           that Manuel DESANTES (ES), the                2008, et l'entrée en fonctions de son
EDFJÄLLs (SE), übernimmt, bis der           serving Vice-President DG 5, would            successeur, allait être assuré par
nächste VP 4 sein Amt antritt. Des          leave on 31 December 2008. This was           M. Brian McGINLEY (IE), Directeur
Weiteren nahm er zur Kenntnis, dass         Mr EDFJÄLL's last meeting before              principal à la tête du Service linguistique
der derzeitige Vizepräsident GD 5,          retiring, so the Council paid tribute to      de l'Office. Il a également été informé
Manuel DESANTES (ES), sein Amt              him and thanked him for his services to       de ce que l'actuel Vice-Président de
noch bis 31. Dezember 2008 ausübt.          the European Patent Organisation              la DG 5, M. Manuel DESANTES (ES),
Der Rat würdigte Herrn EDFJÄLL, für         during his long career at the Office.         allait quitter ses fonctions le 31 décem-
den dies die letzte Tagung vor seiner                                                     bre 2008. Cette session étant la dernière
Versetzung in den Ruhestand war, und                                                      pour M. EDFJÄLL avant son départ à la
dankte ihm für die Dienste, die er                                                        retraite, le Conseil lui a rendu hommage
während seiner langen Laufbahn im Amt                                                     et l'a remercié pour les services qu'il a
für die Europäische Patentorganisation                                                    rendus à l'Organisation européenne des
erbracht hat.                                                                             brevets au cours de sa longue carrière à
                                                                                          l'Office.

Unter der Rubrik Internationale Ange-       Under international affairs, the Council      Concernant les Affaires internationa-
legenheiten beschloss der Rat, die          decided to invite the Republic of Serbia      les, le Conseil a décidé d'inviter la
Republik Serbien zum Beitritt zum           to accede to the European Patent              République de Serbie à adhérer à la
Europäischen Patentübereinkommen            Convention, adding that following             Convention sur le brevet européen. Ce
einzuladen. Dabei wurde eindeutig           Serbia's accession the territorial applica-   faisant, il a été bien précisé qu'après
klargestellt, dass dieser Beitritt keine    tion of European patents designating          l'adhésion de la République de Serbie,
Auswirkungen auf den im derzeitigen         Serbia would be the same as under the         le champ d'application des brevets
Kooperations- und Erstreckungsabkom-        country's existing co-operation and           européens désignant la Serbie serait
men festgelegten Schutzbereich euro-        extension agreement with the European         le même que celui prévu par l'actuel
päischer Patente hat, in denen Serbien      Patent Organisation, and that accession       Accord de coopération et d'extension
benannt ist, und keine Vorentscheidung      was without prejudice to the possible         avec l'Organisation européenne des
über einen etwaigen künftigen Beitritt      future accession of the Republic of           brevets, et que cette adhésion ne
der Republik Kosovo darstellt.              Kosovo.                                       préjugerait pas d'une future adhésion
                                                                                          éventuelle de la République du Kosovo.

Die Republik Albanien wurde vom Rat         The Council also decided to invite the        Le Conseil a décidé d'inviter également
ebenfalls zum Beitritt zum Europäischen     Republic of Albania to accede to the          la République d'Albanie à adhérer à la
Patentübereinkommen eingeladen.             European Patent Convention.                   Convention sur le brevet européen.

Der Rat nahm die Informationen des          The Council noted the Office's update on      Le Conseil a pris note des informations
Amts zu den neuesten Entwicklungen          developments and projects in trilateral       données par l'Office sur les derniers
sowie die laufenden Projekte im Rah-        co-operation, and agreed to the               développements ainsi que sur les projets
men der dreiseitigen Zusammenarbeit         proposed action plan for co-operation         en cours au niveau de la Coopération
zur Kenntnis und billigte den Aktionsplan   between the "Big Five" offices (EPO,          tripartite, et s'est déclaré d'accord avec
für die Zusammenarbeit der "großen          USPTO, JPO, KIPO and SIPO). It also           le plan d'action envisagé dans le cadre
Fünf" (EPA, USPTO, JPO, KIPO und            welcomed the reaffirmation that priority      de la coopération entre les "5 Grands"
SIPO). Zugleich zeigte sich der Rat         would be given to developing the use of       (OEB, USPTO, JPO, KIPO et SIPO). Ce
erfreut über die Bekräftigung, dass dem     the PCT.                                      faisant, il s'est félicité de la réaffirmation
PCT Priorität eingeräumt werden muss.                                                     de la nécessité d'accorder la primauté
                                                                                          au renforcement du PCT.

Ferner nahm der Rat den Sachstands-         The Council noted a progress report on        Le Conseil a également pris note de
bericht über das IPR2-Projekt zur Kennt-    the EU/China IPR 2 project, which on          l'état d'avancement du projet IPR 2, liant
nis, das die EU zusammen mit China          the European side closely involves the        l'UE à la Chine, et dans lequel, côté
durchführt und an dem auf europäischer      EPO and several national offices.             européen, plusieurs offices nationaux
Seite mehrere nationale Ämter sowie                                                       ainsi que l'Office européen des brevets
das Europäische Patentamt eng mit-                                                        sont étroitement impliqués.
wirken.

Unter Rechtsfragen nahm der Rat die         Turning to legal affairs, the Council         S'agissant des Affaires juridiques, le
Informationen über die letzten Entwick-     noted information about the latest devel-     Conseil a pris note des informations
lungen beim Gemeinschaftspatent zur         opments on the Community patent given         données au sujet des derniers dévelop-
Kenntnis; es berichtete zunächst die        by the Slovenian and French delega-           pements concernant le projet de brevet
slowenische Delegation, deren Land im       tions, representing the states holding the    communautaire par la délégation
428                                Amtsblatt EPA / Official Journal EPO / Journal officiel OEB                            8-9/2008

ersten Halbjahr 2008 die Ratspräsident-    rotating European Union presidency in         slovène, représentant l'Etat exerçant la
schaft der EU innehatte, und dann die      the first and second halves of 2008.          présidence de l'Union européenne au
französische Delegation, deren Land sie                                                  cours du premier semestre 2008, puis
ab 1. Juli 2008 übernimmt.                                                               des indications fournies par la délégation
                                                                                         française, représentant l'Etat devant
                                                                                         assumer cette présidence à compter du
                                                                                         1er juillet 2008.

Außerdem nahm der Rat den münd-            It then noted the oral report on the          Le Conseil a pris note du rapport
lichen Bericht von Herrn Roland            Working Party on Litigation's                 oral présenté par M. Roland
GROSSENBACHER (CH), einem der              12th meeting (held in Munich on the           GROSSENBACHER (CH), l'un des
drei Mitvorsitzenden der Arbeitsgruppe     sidelines of the Council's own meeting),      trois co-présidents du groupe de
"Streitregelung", über die 12. Sitzung     given by Roland GROSSENBACHER                 travail "Contentieux", sur la 12e réunion
dieser Arbeitsgruppe zur Kenntnis, die     as one of the three co-chairs.                de ce groupe, tenue à Munich en marge
am Rande der Ratstagung in München                                                       de sa propre session.
stattgefunden hat.

Er nahm die Entscheidung des öster-        Next, the Council noted that the              Le Conseil a pris note de la décision
reichischen und des ungarischen            Austrian and Hungarian offices had            prise par les offices autrichien et
Amts zur Kenntnis, ihre Zusammen-          decided to extend their co-operation to       hongrois d'étendre leur coopération
arbeit auf die PCT-Arbeit auszudehnen.     PCT work.                                     aux travaux au titre du PCT.

In Sachen Technische Zusammenar-           Under technical co-operation/informa-         Dans le domaine Coopération/Informa-
beit/Information genehmigte der Rat,       tion, the Council heard an oral report        tion technique, le Conseil, après avoir
nachdem er den mündlichen Bericht          from the chairman of the Working Party        entendu le rapport oral donné par le
des Vorsitzenden der Arbeitsgruppe         on Technical Information on its last          Président du Groupe de travail "Informa-
"Technische Information" über deren        meeting, and approved a new scale of          tion technique" sur la dernière réunion
jüngste Sitzung zur Kenntnis genommen      charges for EPOQUE-BNS access by              en date de ce groupe de travail, a
hatte, neue Gebührensätze für den          EPO member states.                            approuvé un nouveau barème pour
Zugriff auf EPOQUE-BNS für die                                                           l'accès à EPOQUE-BNS par les Etats
Mitgliedstaaten.                                                                         membres.

Nachdem der Rat den Fortschrittsbericht    It also noted a progress report on            D'autre part, après avoir pris note du
zur Zusammenarbeit mit den Mitglied-       co-operation with the member states,          rapport sur l'état d'avancement de la
staaten zur Kenntnis genommen hatte,       and then unanimously approved the             coopération avec les Etats membres,
genehmigte er einstimmig die vom Amt       Office's proposed new approach to             le Conseil a approuvé à l'unanimité les
vorgeschlagene neue Ausrichtung der        co-operation policy with non-                 nouvelles orientations que l'Office
Politik der Zusammenarbeit mit Nicht-      contracting states.                           propose de donner à sa Politique de
vertragsstaaten.                                                                         coopération avec les Etats non
                                                                                         contractants.

Unter der Rubrik Automatisierung           Moving on to automation, the Council          A la rubrique Automatisation, le Conseil
genehmigte der Rat einstimmig die neue     unanimously approved the new philo-           a approuvé à l'unanimité la nouvelle
Philosophie, die dem IT-Strategieplan      sophy underlying the IT strategic plan        philosophie sous-jacente au Plan
für den Zeitraum 2008 - 2010 zugrunde      which the Office intends to implement in      stratégique pour les technologies de
liegt.                                     2008-2010.                                    l'information que l'Office a l'intention de
                                                                                         mettre en oeuvre au cours de la période
                                                                                         2008-2010.

Unter Personalfragen genehmigte der        Under personnel matters, the Council          S'agissant des Questions de person-
Rat einstimmig eine Änderung des           unanimously approved an amendment             nel, le Conseil a approuvé à l'unanimité
Modellvertrags über die Ernennung          to the specimen contract for principal        une modification du contrat type
und die Beschäftigungsbedingungen          directors and a draft decision enabling       relatif à la nomination des directeurs
von Hauptdirektoren sowie einen            the Office, under narrowly defined            principaux, ainsi qu'un projet de déci-
Beschlussentwurf, wonach das Amt           conditions, to recruit each year a small      sion visant à permettre à l'Office, dans
jedes Jahr unter genau festgelegten        number of grade A4/A1 staff under             des conditions strictement définies, de
Bedingungen eine eng begrenzte             contract.                                     recruter dans un premier temps sous
Anzahl von Bediensteten der Rah-                                                         contrat un nombre étroitement limité
mengruppe A4/A1 zunächst auf                                                             chaque année d'agents de grade
Vertragsbasis einstellen kann.                                                           A4/A1.

Der Rat erörterte sodann ausführlich       It then discussed at length the avenues       Le Conseil a ensuite longuement discuté
die vom Amt untersuchten Lösungs-          explored by the Office to reform its          des pistes explorées par l'Office concer-
möglichkeiten in Bezug auf die Reform      pension scheme and resolve taxation           nant la réforme du régime de pensions
des Versorgungssystems und die             issues. Most delegations took the view        et la résolution des Questions de taxa-
Besteuerungsfragen. Die Mehrzahl der       that the requisite time should be devoted     tion. La plupart des délégations ont
8-9/2008                             Amtsblatt EPA / Official Journal EPO / Journal officiel OEB                                   429

Delegationen war der Meinung, dass           to this complex matter; hasty decisions        estimé qu'il convenait de consacrer tout
diesem komplexen Themenbereich die           would not be helpful. The Office said          le temps nécessaire au sujet de ce
nötige Zeit gewidmet werden muss und         its further reflections would take due         dossier complexe, et que des décisions
vorschnelle Entscheidungen weder             account of the delegations' remarks, and       rapides n'étaient ni utiles ni souhaitables.
zweckmäßig noch wünschenswert sind.          a workshop would be held in September          L'Office a indiqué qu'il allait poursuivre
Das Amt wird nach eigenem Bekunden           2008. The President said however that          ses réflexions en tenant dûment compte
seine Beratungen unter gebührender           in her view a decision had to be taken in      des remarques des délégations, et qu'il
Berücksichtigung der Anmerkungen der         autumn 2008, to enable new provisions          allait organiser un atelier sur la question
Delegationen fortsetzen und im Septem-       to enter into force on 1 January 2009          au mois de septembre 2008. La Prési-
ber 2008 einen Workshop zu diesen            which would apply only to staff joining        dente de l'Office a cependant déclaré
Fragen organisieren. Die Präsidentin         as from that date.                             qu'il était indispensable à ses yeux
des Amts hielt es für unerlässlich, dass                                                    qu'une décision soit prise dans le
noch im Herbst 2008 eine Entscheidung                                                       courant de l'automne 2008, de manière
getroffen wird, damit die neuen Bestim-                                                     à ce que les nouvelles dispositions puis-
mungen zum 1. Januar 2009 in Kraft                                                          sent entrer en vigueur le 1er janvier 2009,
treten können, die im Übrigen nur auf die                                                   étant entendu qu'elles ne s'applique-
ab diesem Datum eingestellten Bediens-                                                      raient qu'aux agents recrutés à partir de
teten anwendbar sein werden.                                                                cette date.

Der Rat beschloss, sich für verschie-        The Council decided to decline juris-          Le Conseil a décidé de se dessaisir
dene irrtümlich an ihn gerichtete interne    diction for various misdirected internal       de différents recours internes qui lui
Beschwerden für unzuständig zu erklä-        appeals and to forward them to the             avaient été adressés par erreur, et de
ren und sie der Präsidentin des Amts         President for further action.                  les transmettre à la Présidente de
zur Behandlung im Rahmen ihrer                                                              l'Office pour traitement dans le cadre
Zuständigkeiten zu übermitteln.                                                             de ses compétences.

Im Bereich Finanzfragen und Budget           On financial and budget matters,               Concernant les Questions financières
ließ sich der Rat von Frau Maria-            the Council heard a report from Maria-         et budgétaires, le Conseil, après
Ludovica AGRÓ (IT), der Vorsitzenden         Ludovica AGRÓ (IT), chairwoman of              avoir entendu la Présidente de la
des Haushalts- und Finanzausschusses,        the Budget and Finance Committee,              Commission du budget et des finances,
mündlich über dessen 93. Tagung              on its 93rd meeting. It also noted the         Mme Maria-Ludovica AGRÓ (IT),
berichten und nahm die Erläuterungen         Office's explanation of the problems           rendre compte des travaux de la
des Amts zu den Problemen, die sich in       of applying IAS 19.7 ("plan assets             93e session de la Commission, a pris
Zusammenhang mit der Anwendung der           approach") and that EPO finance staff          note des explications données par
IAS-Norm 19.7 "Planvermögensan-              would look into the possibility of applying    l'Office au sujet des problèmes posés
satz" ergeben, ebenso zur Kenntnis wie       IAS 39 instead.                                par l'application de la norme IAS 19.7
die Absicht des Amts, von der Finanz-                                                       "Approche liée aux actifs du régime"
abteilung prüfen zu lassen, ob anstelle                                                     et de ce que ses services financiers
von IAS 19.7 nicht der Standard IAS 39                                                      allaient étudier l'application possible de
angewandt werden kann.                                                                      la norme IAS 39 à la place de cette
                                                                                            norme.

Zu der vom Amt vorgeschlagenen               It then gave a unanimous favourable            Le Conseil a émis un avis favorable
neuen Haushaltsdynamik gab der Rat           opinion on the Office's proposed new           unanime au sujet de la nouvelle dyna-
eine einstimmige positive Stellungnahme      budget dynamic.                                mique budgétaire que l'Office propose
ab.                                                                                         de mettre en place.

Schließlich nahm der Rat die Ergebnisse      Lastly, after noting the final report of the   Enfin, après avoir pris note des conclu-
der unabhängigen Studie zum Effi-            independent study on the efficiency            sions finales de l'étude indépendante
zienzmanagement im EPA sowie den             management landscape of the EPO,               effectuée sur la gestion de l'efficacité
Aktionsplan für die GD 1 zur Kenntnis        the Council noted the DG 1 action plan         de l'Office, le Conseil a pris note du
und befürwortete einstimmig die Aus-         and gave a unanimous favourable                Plan d'action pour la DG 1, et a émis
gangshypothesen des Amts für den             opinion on the Office's basic assump-          un avis favorable unanime au sujet des
Geschäftsplan, den Haushaltsplan             tions for the business plan, 2009              Hypothèses de base de l'Office pour
2009 und die Voranschläge für                budget and 20102013 estimates.                 le plan d'activité, le budget 2009 et
2010 - 2013.                                                                                les estimations pour la période
                                                                                            20102013.